Tulancingo cultural

tras los tules...

Tulancingo, Hidalgo, México

Principal (portada) en las letras en la música en la actuación en la plástica sociológico y social histórico centros y actividades culturales diversas de Tulancingo gastronómico ciencia y tecnología municipios  hidalguenses
 
anteriores
 
danza performance teatro
 
cine
 
prehispánico
 
tradicional y legendario
interesante
 
hacedores
 
     
 

autores - los maestros en Tulancingo - autores tulancinguenses - autores hidalguenses - libros y revistas - premios y reconocimientos

 
 

bibliotecas - derechos de autor - encuentros y festivales - presentaciones - talleres - convocatorias

 
 

__________________

 
     
  2ª Semana Internacional de la Lectura en Hidalgo 2013  
  5º Encuentro Latinoamericano de Escritores Hidalgo 2013  
     
     
     
  2º Festival Internacional del Libro, la Lectura y la Cultura Tezontepec de Aldama 2013  
     
     
     
  participan  
  COLOMBIA - ARGENTINA - VENEZUELA - PERÚ - CHILE - BOLIVIA - COSTA RICA - NICARAGUA - BRASIL - ESTADOS UNIDOS  
     
  de PERÚ  
  Carlos Garrido Chalén  
  Ever Arrascué  
  Sonia Estrada  
  Helmut Jeri Pabón  
  Naysha Flores  
  de COLOMBIA  
  Sandra Milena Sedas  
  Daniel Jiménez Bejarano  
  de CHILE  
  Patricio Morales Lizana  
     
     

 

     
 

 

Luis Alberto Ambroggio en el 5º Encuentro de Escritores Hidalgo 2013

 por José Antonio Durand

·         - Miembro de la Academia Norteamericana de La Lengua Española

·  - Su participación distingue al evento como vanguardista de la poesía

·  - 50 años de producción poética

·  - Traducido al inglés y a diez idiomas más

 

 

El próximo mes de abril visitará el estado de Hidalgo el destacado escritor argentino, radicado desde 1967 en los EEUU (donde obtuvo la ciudadanía), Luis Alberto Ambroggio, calificado por la Revista de la Casa de América como “Representante destacado en la vanguardia de la poesía hispanoamericana en los Estados Unidos”.

       Asistirá al Encuentro en Hidalgo como invitado de honor por parte de la Unión Latinoamericana de Escritores ULatE, CulTuralcingo, AC, la Academia de Extensión Universitaria y Difusión de la Cultura de la FES Zaragoza, UNAM, e importantes instituciones.

       Ambroggio es miembro de la Academia Norteamericana de la Lengua Española, la Real Academia Española y del PEN; con Diplomas de posgrado en Filosofía y Letras, Ciencias Sociales, especializándose en Antropología económica y Socio-lingüística, y Administración de Empresas.

       Ha impartido seminarios como Profesor invitado en las Universidades de Massachusetts y Florida Gulf Coast University. Fue ganador de la Convocatoria de la TVE sobre poemas de la soledad en 2004, del premio internacional Simón Bolivar, así como la beca Fullright Hays, Orden de los Descubridores de la Hispanic National Honor Society, entre otros premios.

       Ambroggio es miembro de múltiples instituciones literarias en las que se destacan la Academy of American Poets, Prometeo, la Asociación Canadiense de Hispanistas.

       Fue nombrado Enviado Cultural del Departamento de Estado en Nicaragua y El Salvador, y Curador del Smithsonian Institution para eventos poéticos.

 
     

 

 

más de Luis Alberto Ambroggio aquí

A la fecha tiene publicados más de quince libros que contienen su poesía, misma que abarca casi medio siglo de creación: Poemas de amor y vida (1987), Hombre del aire (1992), Oda ensimismada (1992), Poemas desterrados (1995), Los habitantes del poeta” (1997), Por si amanece: cantos de Guerra (1997), El testigo se desnuda (2002), Laberintos de Humo (2005), Los tres esposos de la noche (2005), La desnudez del asombro (2009), Homenaje al Camino (2012).

       Cross-Cultural Communications de Nueva York publicó la antología bilingüe Difficult Beauty cuya editora es la poeta Yvette Neisser Moreno (2009) y Vaso Roto Ediciones de Barcelona y México, La arqueología del viento/The wind’s archeology (2011), traducido por la poeta Naomi Ayala.

       La obra de Luis Alberto Ambroggio ha sido traducida, además del inglés, al francés, hebreo, coreano, chino, japonés, catalán, portugués, italiano, turco y rumano. Sus poemas forman parte de Antologías en la red, Europa, Oriente Medio, América Latina y los EEUU (entre ellas, Antología de la Nueva Poesía Hispanoamericana, Muestra del siglo XXI, Tigertail Annual Florida Southwest Anthology, Prometeo, Tejedores de Palabras, Poetic Voices Without Borders, DC Poets Against the War, Red Hot Salsa y Cool Salsa descripta por Publishers Weekly como picante como jalapeños y suave como jazz que sirve “inglés con salsa”).

       Sus textos poéticos se encuentran también en numerosas revistas (Linden Lane Magazine, Hispanic Culture Review, International Poetry Review, Beltway Poetry, Alba de América, Scholastic, La Pájara Pinta, La Urpila, O Boemio), y en suplementos culturales de importantes periódicos (El Universal de Caracas, La Prensa y El Nuevo Diario de Nicaragua, La Gaceta Iberoamericana, La Gaceta de Tucumán,) y en textos de Literatura como Pasajes y Bridges to Literature.

       Invitado por instituciones oficiales y privadas ha participado en Congresos, Festivales, Encuentros en Europa, el Oriente Medio, Centroamérica, América del Sur, México, Estados Unidos y Canadá, dando conferencias en más de treinta universidades y Bibliotecas Nacionales.

 

 
     
     

 17 de marzo de 2013

 

 

 

 

       La Academia Norteamericana de la Lengua Española ha publicado un volumen con estudios críticos sobre su poética titulado El Cuerpo y la Letra, editada por la Lic. Mayra Zeleny y el Centro de Estudios Latinos de la Universidad de Indiana, bajo la dirección de la Dra. Rosa Tezanos-Pinto ha editado El exilio y la Palabra. La trashumancia de un escritor argentino-estadounidense.

       Por otra parte, Luis Alberto Ambroggio editó las antologías: Argentina en Verso(1993), De Azul a Rojo. Voces de poetas nicaragüenses del siglo XXI (2011). Y coeditó con Carlos Parada Al pie de la Casa Blanca. Poetas Hispanos de Washington D.C.( 2010), publicada por la Academia Norteamericana de la Lengua Española y la Antología Festival Latinoamericano de Poesía. Ciudad de Nueva York 2012. Nueva York: Urpi Editores, 2012, con Carlos Aguasaco et al.

       Ha traducido, entre otros, poemas de D.H. Lawrence, Dylan Thomas, Robert Pinsky del inglés al español.

       Su trabajo como crítico se concentra en las áreas de la poesía escrita en español en los EEUU, con artículos publicados en el volumen Los Hispanos en los Estados Unidos, en el Fondo Documental de Prometeo de Madrid y en el documento extraordinario de la Enciclopedia del Español de los Estados Unidos, recientemente publicada por el Instituto Cervantes y la editorial Santillana. También en las áreas de Filosofía y Poesía, Thomas Jefferson y el Español, habiendo publicado el libro de ensayos El arte de escribir poemas. Apuntes para no llevar necesariamente el apunte (2009).

       Asimismo, el distinguido autor ha publicado ensayos sobre bilingüismo e identidad en Canadá y sobre grandes poetas como, entre otros, Jorge Luis Borges, Gabriela Mistral, Pablo Antonio Cuadra y Rubén Darío (aparecidos en las Revista Centroamericana de ensayos Decenio, El Suplemento Cultural del Diario La Prensa de Nicaragua, la Revista Literaria Carátula de Sergio Ramirez), siendo reconocido por esta labor crítica como miembro honorario del Instituto y Patrimonio Cultural Rubén Darío de Nicaragua, del Centro Poético Colombiano, del Instituto Literario Cultural Hispano de la Universidad de California, de la Sociedad Argentina de Letras, Artes y Ciencias, entre otras instituciones. Sus artículos han aparecido en libros y periódicos como El Universal de Venezuela, The Chicago Tribune, La Gaceta Iberoamericana, Conscientization for Liberation, Gabriela Mistral y los Estados Unidos, entre otros. Como miembro de PEN ha escrito sobre literatura y algunos de sus más destacados exponentes de la actualidad como Mario Vargas Llosa, Umberto Ecco, Salman Rushdie y otros escritores internacionalmente reconocidos.

       Su obra poética ha sido seleccionada para los Archivos de Literatura Hispano-Americana de la Biblioteca del Congreso de los EE.UU.

 

 
     
     

 

 

_____________________________

Gracias por su visita  

 www.tulancingocultural.cc ® Derechos Reservados

tulancingocultural@hotmail.com

info@tulancingocultural.cc

Aviso legal para navegar en este sitio

 
 

Visitas en las páginas que tienen este contador:free counter

 
 

free counter