|
A C O R D A N Z A
Por
Tere Ponce de Vega
En recuerdo de la poeta
Ulalume González de León
“El plagio” y la palabra,
sus obsesiones
Quizás por ser ambos
obsesos de la palabra, de lo que significa nombrar las cosas, Octavio
Paz y Ulalume González de León fueron tan amigos, tan cercanos como
poetas, pues Paz consideraba a la poesía de Ulalume como “una geometría
aérea”: “Configuración de signos que engendran otros signos, otras
sombras, otras claridades”… Ulalume siempre estuvo en los proyectos
editoriales del Paz, trátese de la revista Plural, cuando era dirigida
por Octavio, o de la revista Vuelta… Yo leía allí sus poemas, como los
seguí leyendo en la revista Letras Libres… Ulalume murió el viernes
pasado de un paro respiratorio, pero después de padecer la enfermedad de
Alzheimer, la peor de las enfermedades para un poeta. El Alzheimer
conlleva la pérdida de la memoria, y es la memoria el motor con el que
el poeta se lanza a nombrar el mundo… Como Mario Benedetti, y Juan
Carlos Onetti, Ulalume nació en Uruguay, en esa pequeñísima cuña
terrestre entre los gigantes de Brasil y Argentina, en 1932… Hija de
padres poetas: Sara de Ibáñez y Roberto Ibáñez, creció entre poetas,
fue poeta y vivió entre poetas, pero fue educada en la lengua francesa y
“carecía de identidad hasta llegar a México”, donde encontró patria,
lenguaje y poesía… En 1948 se naturalizó mexicana…En su vida literaria,
tomó el apellido de quien fuera su esposo y padre de sus hijos, el
famoso arquitecto mexicano Teodoro González de León a quien conoció en
París, y ya en nuestro México –después de estudiar en Francia – hizo su
carrera literaria …Escribió esencialmente poesía, tradujo al español la
poesía de Elizabeth Bishop, Ted Hughes, E. Cummings, Valery Larbaud,
Camoens e Yves Bonnefois, escribió cuentos y fue miembro de los Consejos
Editoriales de las influyentes revistas de cultura: Plural, Vuelta,
Escandalar, ésta última publicada en Nueva York por Octavio
Armand…Publicaba también en revistas de lengua francesa como Le
courrière du Centre d’Études Poétiques, Le journal des poètes –de
Bélgica- y L’Alphée – de París… Fue Premio Villaurrutia en 1978
por su libro “El riesgo del placer” y en 1979, se le otorgó en la ciudad
luz el prestigiado premio La Fleur de Laure, galardón anual de poesía a
un poeta de lengua romance emitido por el Centre d´Études sur
Petrarque…..Coincidí con ella varias veces en comidas organizadas
por mis recordados amigos Josué Sáenz y Jacqueline Larralde de Sáenz y
me pareció una personalidad más bien tímida, vuelta hacia dentro, hacia
su mundo interior…Su esencia como escritora era la poesía. Pensaba que
en poesía todo está ya dicho y por tanto lo que se pueda decir son
variaciones de lo ya expresado. Por esto intituló como “Plagios” la
recopilación de sus libros de poemas escritos entre 1968 a 1979…
González
de León perteneció a una generación de mujeres poetas, entre las que
figuran Carmen Alardín, Isabel Fraire y Thelma Nava, cuyo quehacer “en
los años 70 destacó por enfrentar nuevas problemáticas de la mujer, el
amor y la relación de pareja”… Gloria Vergara estudiosa de su obra (es
autora del interesante libro “Identidad y memoria en las poetas
mexicanas del siglo XX”) afirma de Ulalume que “fue la poeta más
sugerente de esa generación en cuanto a su propuesta poética”…Y la
filósofa Martha Robles, en su libro “Escritoras en la cultura nacional”
opina que “Fábula y memoria, en Ulalume, resultan indivisibles de su
sentido en sí de la escritura”…Prosigue Robles: “Acaso por su propia
experiencia, Ulalume González de León afirma que “hay felicidad en la
memoria que imagina con una libertad de modificar aprendida de los
sueños si no añadimos a lo visto o recordado otra mitad, la imaginada”.
En memoria de esta gran poeta, reproduzco dos de sus poemas:
POEMA PESIMISTA
Sólo afueras para salir
y sólo adentros para entrar.
Sólo abajos para bajar
y sólo arribas para subir.
Sólo cerrados para abrir.
Sólo abiertos para cerrar.
Sólo entornados… y dudar
entre sólo entrar o salir
¿entre sólo abrir o cerrar?
Sólo querría yo escapar…
si sólo hubiera adónde ir.
Sólo me alivia el escribir:
¡Sólo poemas comenzar,
sólo poemas concluir!
Nonsense, canciones, juegos
(1970-1975), en Plagio II, 1980 .
ACTO AMOROSO
dos se miran uno al otro
hasta que son irreales
entonces
cierran los ojos
y se tocan uno al otro
hasta que son irreales
entonces
guardan los cuerpos,
y se sueñan uno al otro
hasta que son tan reales
que despiertan
dos se miran
|
|