Tulancingo cultural tras los tules... Tulancingo, Hidalgo, México |
|
|
|
|
|
|
|
28.Dic.18 |
|||||
|
REGIONES INDIAS, Diciembre 26, 2018, AIPIN.
María Reyna: emperatriz de la ópera con sensibilidad indígena Canta para dar vida a lenguas indígenas, sobre todo a la suya: el mixe. Forbes
Con tan sólo 15 años de edad y un español de 40%, María Reyna González dejó Santa María Tlahuitoltepec, en la Sierra Norte de Oaxaca, con el objetivo de estudiar canto. Una década después, y tras haber trabajado como empleada doméstica en Guadalajara, su voz comenzó a convertirse en embajadora de las lenguas indígenas, con un género bautizado como “ópera mixe”. A los ocho años, empezó a participar en un grupo de música versátil que amenizaba bodas y fiestas de XV años, pero luego tuvo que tomar la decisión de salir de su comunidad, pues, de no hacerlo, probablemente su destino hubiera sido convertirse en madre y trabajar en el campo. Ante las circunstancias, una prima la invitó a Guadalajara, donde trabajó en el servicio doméstico, a la par de que cursó la preparatoria abierta y comenzó la carrera de Canto. Además, estudió canto gregoriano.
Pero su vida cambió en 2009, cuando llegó a la escuela Elevare. Ahí conoció al maestro Joaquín Garzón, quien le dijo que podía enseñarle otra técnica, porque si seguía con música popular, sería una más. Tiempo después, en 2012, comenzaron a montar canción en mixe: “Tääk’Unk” (“Madrecita”), dedicada a su madre, a quien no había visto en dos años, y no entiende español. Decidieron subirla un 10 de mayo a YouTube… y fue un éxito. Como consecuencia, la invitaron a cantar a Oaxaca, donde, estaba Palemón Vargas, el autor, a quien le agradó lo que María había hecho con su obra. “Tengo que reconocer que ahí es cuando dije: ‘A esto me voy a dedicar, a cantar en mixe y en otras lenguas’. [Ya] estamos trabajando en la lengua maya, mixteco, zapoteca, náhuatl”, platica. El proyecto se llama “Ópera mixe”. “Existía un dicho que decía, en el siglo XIX: ‘¿Quieres hacer patria? Haz ópera’, porque la ópera da identidad a los pueblos. Por eso es ópera mixe, no porque ahorita hayamos hecho una ópera como tal, pero sí es nuestro objetivo: llegar a tener representación de nuestras fabulosas leyendas”, puntualiza Garzón. Las redes cambiaron la vida a María y pronto vinieron presentaciones el Castillo de Chapultepec, la Sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas Artes y en diferentes estados, así como una en Chile, al igual que tres invitaciones a Nueva York, a las que no pudo ir porque le rechazaron la visa. Vive en la Ciudad de México, con la finalidad de aumentar su proyección, y trabajar en los últimos detalles de su primer disco, que tendrá alrededor de 12 canciones en mixe, mixteco, zapoteca y maya. Si todo sale bien, el material saldrá a la venta en estos días de diciembre.
|
||||
______________________________________
Gracias por su visita
www.tulancingocultural.cc ® Derechos Reservados
tulancingocultural@hotmail.com
Aviso legal para navegar en este sitio
Los contadores anteriores al 24 de noviembre de 2014:
|
Los nuevos contadores a partir del 24 de noviembre de 2014:
contador de visitas http://contador-de-visitas.com/signup.php